つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】NCT DREAM-같은 시간 같은 자리(同じ時間 同じ場所)

f:id:ukmao:20180220222634j:image

 

 

정류장에서 좀만 더 멀어도 좋을 텐데
バス停からもうちょっと遠くてもいいのに
보폭이 괜히 작아지곤 해
歩幅がやけに小さくなったりする
마음 같아선 보이는 벤치마다 잠시
気持ちが現れてるみたいで 見えたベンチに少し
앉았다가 가고 싶은데
座って行きたいのに

마냥 신이 나 웃고 떠드는
ただ楽しくて笑って騒ぐ
너를 보며 걷는 길
君を見ながら歩く道

다 왔다 안녕 잘 들어가 oh yeah yeah
着いたよ じゃあね 気を付けて oh yeah yeah
너마저 보고 갈 테니까 어서 들어가
君を見届けたら帰るから 早く入って
예쁜 뒷모습이 사라지고 나서
可愛い後ろ姿が消えてから
돌아서는 그 순간 벌써 네가 그리워
背を向けたその瞬間 もう君が恋しい

유난히 헤어지는 게 싫은 어느 저녁
とりわけ別れるのが嫌だったある夕方
일단 널 불러서 세운 채
とりあえず君の名を呼んで立たせたまま

yeah 더는 할 말이 없지만 그래도 Wait
yeah これ以上言う事はないけど それでも Wait
내일 다시 우리 만날 때까지
明日また会う時まで
널 따뜻하게 해줄 Hug 마저 할래 babe
君を暖かくさせる Hug までしてあげる babe

하늘거리던 두 개의 그림자 (너의 그림자)
ゆらゆら揺れる2つの影 (君の影)
어색해진 분위기
気まずくなる雰囲気
(Hold up hold up come on)

다 왔다 안녕 잘 들어가 oh yeah yeah
着いたよ じゃあね 気を付けて oh yeah yeah
너마저 보고 갈 테니까 어서 들어가
君を見届けたら帰るから 早く入って
예쁜 뒷모습이 사라지고 나서
可愛い後ろ姿が消えてから
돌아서는 그 순간 벌써 네가 그리워
背を向けたその瞬間 もう君が恋しい

한 발자국 Walk you home 그 걸음은 무거워
一歩 Walk you home その足取りは重い
(Stepin’ close to you)
두 발자국 Walk you home 그 걸음은 아까워
二歩 Walk you home その足取りは残念そうに
(It’s all you babe)
세 발자국 Walk you home 그 걸음은 힘겨워
三歩 Walk you home その足取りは力に余る
(너와 같이 Come on come on)
(君と一緒に Come on come on)
네 발자국 Walk you home 그 걸음은 아쉬워
四歩 Walk you home その足取りはもったいなさげに

다 왔다 안녕 잘 들어가 oh yeah yeah
着いたよ じゃあね 気を付けて oh yeah yeah
너마저 보고 갈 테니까 어서 들어가
君を見届けたら帰るから 早く入って
예쁜 뒷모습이 사라지고 나서
可愛い後ろ姿が消えてから
돌아서는 그 순간 벌써 네가 그리워
背を向けたその瞬間 もう君が恋しい

잘 자고 안녕 내일 만나 oh yeah yeah
おやすみ じゃあね 明日会おう oh yeah yeah
몇 시간 뒤면 기다렸던 주말이니까
何時間経てば待ちに待った週末かな
데리러 올 테니 늦잠 자고 나서
迎えに来るから朝寝坊してから
이따 두시 거기서 우리 다시 만나자
後で2時にあそこで また会おうね