つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】VIXX - 향 (Scentist)

『EAU DE VIXX』

f:id:ukmao:20180417170825j:image

 

붉은 꽃잎 한 장
紅い花びら一枚
어린잎도 한 장
若い葉も一枚
환상의 수치화
幻想の数値化
곤두세운 촉각
とがらせる神経
얼음 같은 달빛
氷のような月の光
먹구름의 눈빛
黒雲の瞳
간절한 속삭임
切なささやき
틀림없는 공식
間違いのない公式

꽃잎의 눈물을
花びらの涙を
받아내는 달콤한 실험
受け入れる甘い実験
떨궈진 눈물은
落とされた涙は
또 새롭게 피어나고
また新しく咲き

숨을 참았지 안갯속의
息が止まった 霧の中の
너를 찾아낸 순간
君を見つけ出した瞬間
널 갈구하지 피워낼
君を渇望する 咲き出す
한 방울 얻기 위해
一雫をもらうため

온몸에 너를 씌워
全身に君を被り
덧씌워 덧씌워 널
さらに被り さらに被り 君を
온몸에 짙게 배어
全身に濃く染み込む
넌 배어 넌 배어
君は染み込んで 君は染み込んで
씻어낼 수 없게 해
洗い落とせなくなる

Yeah 백색 빛깔과 프리즘
Yeah 白い色彩とプリズム
색과 형체가 선명한 듯 하지만
色と形が鮮明なように しかし
가시적이지 않은 형태 속
可視的でない形の中に
갇혀버린 나의 세계 woo ye ye
閉じ込められた僕の世界 woo ye ye
절제가 없는 품속에
節制のない姿の中に
가득히 담겨줘 woo ye ye
いっぱいに込めて woo ye ye

Eh 난 찾아왔어
Eh 僕は探しに来たんだ
가장 최초의 향기를
一番最初の香りを
Uh 꼼짝 못 하게 묶어버리는
Uh 何もできずに縛られてしまう
꼭 너 같은 자극을
まさに君のような刺激を

날마다 향기를 세어보는
日々香りを数える
달콤한 강박
甘い強迫
캄캄한 방안에
真っ暗な部屋の中に
천 개의 색깔로 흩날리고
千個の色へと舞い散り

온몸에 너를 씌워
全身に君を被り
덧씌워 덧씌워 널
さらに被り さらに被り 君を
온몸에 짙게 배어
全身に濃く染み込む
넌 배어 넌 배어
君は染み込んで 君は染み込んで
현기증을 완성해
目眩を起こさせる

너와 난 망가져 가지 않아
君と僕は壊れていきはしない
이리 와 내게 스며
こっちに来て 僕に染み込んで
절대 널 아프게 하지 않아
絶対に君を傷つけない
그러니 손을 잡아
だから手を取って
확신만 있을 뿐이야 내 실험
確信しかない 僕の実験
넌 나의 현기증을 완성해
君は僕の目眩を起こさせる

화려한 듯 단조로운 패턴
華麗なように単調なパターン
벚꽃을 담은 natural
桜を込めた natural
감안 안 해 넌 찰나에 코끝을
考慮はしない 君は刹那に鼻先を
건드리고 깊은 향을 건네
触りたい香りをかける
You already know
불어나는 색과 네 자극의 빈도
膨れ上がる色と君の刺激の頻度
툭 떨어트리는
プツンと切れてしまう
내 이성의 끈과 네 벽의 틈
僕の理性の紐と君の壁の隙間

눈을 감았지 적막 속에
目を閉じた 寂寞の中に
너만 남겨둔 순간
君だけを残した瞬間
넌 깊이까지
君は深くまで
찬란한 빛으로 펼쳐지고
まばゆい光で広がっていき

깊숙이 들이쉬어
深く吸い込み
널 쉬어 널 쉬어 널
君を吸い込み 君を吸い込み 君を
온몸에 너를 가둬 널 가둬
全身に君を閉じ込め 君を閉じ込め
널 가둬 사라질 수 없게 해
君を閉じ込め 消えてしまわないように

선명한 향기의 소용돌이
鮮明な香りの渦が
눈앞에 그려지고
目の前に描かれて
오래도 앓았던 현기증은
長く患っていた目眩は
꽃보다 만개하고
花より満開になり
감은 눈 속에 스며 넌 스며
閉じた目の中に染み込み 君は染み込み
넌 스며 오직 나만 보게 해
君は染み込み ただ僕だけにしか見えないように