つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】SEVENTEEN - 떠내려가 (Drift Away)

『First ‘Love&Letter’』

f:id:ukmao:20180604190457j:image

 

시간은 흘러가
時間は流れていく
길게만 느껴졌던 내 하루를 돌아봐
長く感じてた僕の1日を振り返ってみる
짧기만 한데 그때는 몰랐었지
短いとばかり思ってた あの時は分からなかったんだ
그냥 지나쳤던 것들
ただ過ぎ去っていった事たち
오늘따라 더 보고만 싶어지는
今日に限ってもっと会いたくなる
되돌릴 순 없는 아름다운 기억들
元には戻れない美しい記憶

손목에서 흐르는 피 같은 시간
手首から流れる血のような時間
기억은 떠내려가 어느새 넓은 바다
記憶は流されていく いつの間にか広い海へ
과거와 현재 흐르는 건 똑같지만
過去と現在 過ぎて行くものは同じだけど
잡지 못한 것들에 대한 후회가 남아
手に入れられなかった事への後悔が残って
어른이 될 람 멀었나 봐
大人になるには 程遠かったみたいだ
아니 되기 싫다 어리광 부리는 건 가봐
いや なりたくない 甘えてるみたいで
알 수 없는 날들은
分からない日々は
잡지 못해서 계속 떠내려와
手に入れられなくて ずっと流されてきた
몸을 맡긴 채 이 시간에 또 떠내려가
体を受け持ったまま この時間にまた流されていく

항상 흘러가는 그저 그런 일들
常に流れていくただそんな事の
속에 멀리 떠나가버린 네가
中へ遠く去ってしまった君が
힘이 들 땐 내 옆에 기대어
疲れた時は僕の隣に寄り添って
천천히 무겁게 걸었던 네가
ゆっくりと重たげに歩いていた君が
어느새 추억이 됐어
いつの間にか思い出になった
기쁨도 oh 슬픔도 oh
嬉しさも oh 悲しみも oh
모든 게 돌아와 주길 바라는 건
全て戻ってきてくれる事を望むのは
잘못된 일인 걸까
間違った事なのかな

우린 떠내려가 떠내려가
僕たちは流されていく 流されていく
이 시간 속에 떠내려가
この時間の中に流されていく
떠내려가 떠내려가
流されていく 流されていく
우린 떠내려가 떠내려가
僕たちは流されていく 流されていく
이 시간 속에 떠내려가
この時間の中に流されていく
떠내려가 떠내려가
流されていく 流されていく

뒤돌아보면 혹시 보일까 봐
後ろを振り返れば もしかして見えるかな
앞에 있는 것들에 자꾸 부딪혀 난
前にあるものに何度もぶつかる僕は
멍이 들고 아프고 나서야
あざができて痛がってから
어쩔 수 없는 거야 yeah
どうしようもなくなるんだ yeah

수많은 단어 중에
数多くの単語の中で
그립다는 말이 왠지 내겐 더
恋しいという言葉がなぜか僕には
추억들을 더욱
思い出をもっと
생생하게 만들어줘 근데
鮮やかにさせてくれる でも
또 떠내려가고 다음이 다가와
また流されていって 次に近づく
자연스레 현재에 나를 맞추겠지
自然に現在の僕に合わせていく
어떤 기억 속엔 아픔 또는 후회가
ある記憶の中には辛さ そして後悔が
또 다른 곳엔 아쉬움 속에 핑계가
また違う場所には心残りの中に言い訳が
말끔히 떠내려가 그래도 남은 건
すっかり流されていく それでも残ったものは
기분 좋은 느낌만
気分のいい感じだけ

항상 흘러가는 그저 그런 일들
常に流れていくただそんな事の
속에 멀리 떠나가버린 네가
中へ遠く去ってしまった君が
힘이 들 땐 내 옆에 기대어
疲れた時は僕の隣に寄り添って
천천히 무겁게 걸었던 네가
ゆっくりと重たげに歩いていた君が
어느새 추억이 됐어
いつの間にか思い出になった
기쁨도 oh 슬픔도 oh
嬉しさも oh 悲しみも oh
모든 게 돌아와 주길 바라는 건
全て戻ってきてくれる事を望むのは
잘못된 일인 걸까
間違った事なのかな

우린 떠내려가 떠내려가
僕たちは流されていく 流されていく
이 시간 속에 떠내려가
この時間の中に流されていく
떠내려가 떠내려가
流されていく 流されていく
우린 떠내려가 떠내려가
僕たちは流されていく 流されていく
이 시간 속에 떠내려가
この時間の中に流されていく
떠내려가 떠내려가
流されていく 流されていく

나는 오늘도 바쁘게 지내
僕は今日も忙しく過ごしてる
바로 잡힐듯한 지난 일에
すぐに消えてしまいそうな過ぎ去った日に
돌아와 주길 바라고 있는 건
戻ってきてくれる事を望んでいるのは
꿈같은 바램인 걸
夢のような願いなんだ
모두 오늘도 바쁘게 지내
皆 今日も忙しく過ごしてる
바로 잡힐듯한 지난 일에
すぐに消えてしまいそうな過ぎ去った日に
돌아와 주길 바라고 있는 건
戻ってきてくれる事を望んでいるのは
꿈같은 바램인 걸
夢のような願いなんだ