つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】볼빨간사춘기 (赤頬思春期) - 나의 사춘기에게 (To My Youth)

f:id:ukmao:20190603230244j:image

 

나는 한때 내가 이 세상에

私はある時 自分がこの世界から

사라지길 바랐어

消えるように願ってた

온 세상이 너무나 캄캄해

世界中がすごく真っ暗で

매일 밤을 울던 날

毎晩泣いていた日々

차라리 내가 사라지면

いっそ私が消えてしまえば

마음이 편할까

心が楽になるのかな

모두가 날 바라보는 시선이

みんなが私を見つめる視線が

너무나 두려워

すごく怖いの

 


아름답게 아름답던

美しくて 美しかった

그 시절을 난 아파서

あの季節を私は傷つけて

사랑받을 수 없었던 내가

愛されなかった私が

너무나 싫어서

すごく嫌で

엄마는 아빠는 다

お母さんは お父さんはみんな

나만 바라보는데

私だけを見つめるけど

내 마음은 그런 게 아닌데

私の気持ちはそうじゃないのに

자꾸만 멀어만 가

ずっと遠ざかっていく

 


어떡해 어떡해

どうしよう どうしよう

어떡해 어떡해

どうしよう どうしよう

 


시간이 약이라는 말이 내게

時間が解決するっていう言葉が私に

정말 맞더라고

本当に合ってるんだって

하루가 지나면 지날수록

1日が経てば経つほど

더 나아지더라고

良くなるって

근데 가끔은 너무 행복하면

でもたまに すごく幸せだと

또 아파올까 봐

また傷つきそうで

내가 가진 이 행복들을

私が手にしたこの幸せを

누군가 가져갈까 봐

誰かが奪っていきそうで

 


아름다운 아름답던

美しくて 美しかった

그 기억이 난 아파서

あの記憶が私は辛くて

아픈 만큼 아파해도

辛いほど傷ついても

사라지지를 않아서

消えていかなくて

친구들은 사람들은

友達は 人々は

다 나만 바라보는데

みんな私だけを見つめるのに

내 모습은 그런 게 아닌데

私の姿はそうじゃないのに

자꾸만 멀어만 가

ずっと遠ざかっていく

 


그래도 난 어쩌면 내가

それでも私は もしかしたら私が

이 세상에 밝은 빛이라도 될까 봐

この世界で明るい光にでもなれそうで

어쩌면 그 모든 아픔을 내딛고서라도

もしかしたら あの苦しみ全てを踏みつけてでも

짧게 빛을 내볼까 봐

短く光り輝けそうで

 


포기할 수가 없어 하루도 맘 편히

諦められない 1日もぐっすり

잠들 수가 없던 내가

寝れたことのない私が

이렇게라도 일어서 보려고 하면

こうやってでも起きようとしたら

내가 날 찾아줄까 봐

私が「私」を見つけてくれそうで

 


얼마나 얼마나 아팠을까

どれだけ どれだけ 辛かったか

얼마나 얼마나 아팠을까

どれだけ どれだけ 辛かったか

얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까

どれだけ どれだけ どれだけ 願っていたか