【歌詞和訳】볼빨간사춘기 (赤頬思春期) - 나의 사춘기에게 (To My Youth)
나는 한때 내가 이 세상에
私はある時 自分がこの世界から
사라지길 바랐어
消えるように願ってた
온 세상이 너무나 캄캄해
世界中がすごく真っ暗で
매일 밤을 울던 날
毎晩泣いていた日々
차라리 내가 사라지면
いっそ私が消えてしまえば
마음이 편할까
心が楽になるのかな
모두가 날 바라보는 시선이
みんなが私を見つめる視線が
너무나 두려워
すごく怖いの
아름답게 아름답던
美しくて 美しかった
그 시절을 난 아파서
あの季節を私は傷つけて
사랑받을 수 없었던 내가
愛されなかった私が
너무나 싫어서
すごく嫌で
엄마는 아빠는 다
お母さんは お父さんはみんな
나만 바라보는데
私だけを見つめるけど
내 마음은 그런 게 아닌데
私の気持ちはそうじゃないのに
자꾸만 멀어만 가
ずっと遠ざかっていく
어떡해 어떡해
どうしよう どうしよう
어떡해 어떡해
どうしよう どうしよう
시간이 약이라는 말이 내게
時間が解決するっていう言葉が私に
정말 맞더라고
本当に合ってるんだって
하루가 지나면 지날수록
1日が経てば経つほど
더 나아지더라고
良くなるって
근데 가끔은 너무 행복하면
でもたまに すごく幸せだと
또 아파올까 봐
また傷つきそうで
내가 가진 이 행복들을
私が手にしたこの幸せを
누군가 가져갈까 봐
誰かが奪っていきそうで
아름다운 아름답던
美しくて 美しかった
그 기억이 난 아파서
あの記憶が私は辛くて
아픈 만큼 아파해도
辛いほど傷ついても
사라지지를 않아서
消えていかなくて
친구들은 사람들은
友達は 人々は
다 나만 바라보는데
みんな私だけを見つめるのに
내 모습은 그런 게 아닌데
私の姿はそうじゃないのに
자꾸만 멀어만 가
ずっと遠ざかっていく
그래도 난 어쩌면 내가
それでも私は もしかしたら私が
이 세상에 밝은 빛이라도 될까 봐
この世界で明るい光にでもなれそうで
어쩌면 그 모든 아픔을 내딛고서라도
もしかしたら あの苦しみ全てを踏みつけてでも
짧게 빛을 내볼까 봐
短く光り輝けそうで
포기할 수가 없어 하루도 맘 편히
諦められない 1日もぐっすり
잠들 수가 없던 내가
寝れたことのない私が
이렇게라도 일어서 보려고 하면
こうやってでも起きようとしたら
내가 날 찾아줄까 봐
私が「私」を見つけてくれそうで
얼마나 얼마나 아팠을까
どれだけ どれだけ 辛かったか
얼마나 얼마나 아팠을까
どれだけ どれだけ 辛かったか
얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까
どれだけ どれだけ どれだけ 願っていたか