つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】SF9 - Still My Lady

f:id:ukmao:20200607201126j:image


Oh You’ll still be

여전히 예뻐 예뻐 예뻐

相変わらずきれい きれい きれいだ

 


밥이 넘어가질 않아 죽겠어

ご飯が喉を通らなくて死にそうだ

뼛속까지 네가 밟혀 죽겠어

骨の奥まで君に踏みつけられて死にそうだ

오늘 밤엔 네가 내게 너무 달고 쓰다

今夜 君は僕にとってすごく甘くて苦い

 


절대 찌질하게 안 봐 인스타그램

絶対に情けなくインスタグラムは見ない

이런 기분 혼자 어떡할래 그래

こんな気分 1人でどうしようか

Hey where you at

이제 와 어떻게 내게 뭘 더 바라

いまさらこれ以上僕に何を望むんだ

 


Woo 네 옆에 그 사람 보고 말았어

Woo 君の隣にあの男が見えた

내 맘은 아프지만 내 입가엔 미소가

僕の心は痛いけど 口元には笑みが

그래 둘이 잘 어울리네

そう 2人はお似合いだよ

 


여전히 예뻐 아름다워 믿을 수가 없는데

相変わらずきれいだ 美しい 信じられないけど

기분이 뭣 같아 어딜 가도

訳が分からない気分 どこに行っても

너 없인 나 하루도 겁나

君なしじゃ僕は1日さえ怖い

Oh my lady Still my lady

연기처럼 다 사라져

煙のように消えてしまう

어딜 가도 너야 미치겠어

どこに行っても君なんだ おかしくなりそう

이젠 뒤를 봐도 보이지 않아 여전히 넌

もう後ろを振り向いても見えない 相変わらず君は

 


어리석게 난 왜 (너무 예뻐)

バカみたいに僕はどうして (すごくきれい)

그때 너를 보내 (여전히 넌)

あの時 君を手放したんだ (相変わらず君は)

계속되는 후회

ずっと続く後悔

아직까지 너인지 나인지

いまだに君なのか自分なのか

너무 헷갈리는 밤에 (여전히 넌)

混乱する夜に (相変わらず君は)

 


예쁜 그 미소에 (너무 예뻐)

きれいなあの笑顔に (すごくきれいだ)

미쳐간 이 밤에 (여전히 넌)

おかしくなる今夜 (相変わらず君は)

눈부시게 예뻐

眩しいぐらいきれいだ

아직까지 너인지 나인지

いまだに君なのか自分なのか

너무 헷갈리는 밤에

混乱する夜に

 


사랑이란 걸 난 할 줄 몰랐지

恋というもの 僕はやり方を知らなかった

첫눈에 네가 운명인 줄로만 알았지

一目で君が運命だって分かった

내 밤을 항상 밝히고 향긋하게 녹는

僕の夜をいつも照らして香ばしく溶かす

캔들 마냥 네 입술은 깊고 달았지

キャンドルのように 君の唇は深くて甘かった

 


너 없는 밤에 몰려온 그날의 후회

君のいない夜に押し寄せてくるあの日の後悔

방은 어둡고 너라는 초는 다 녹은 후에

部屋は暗く 君というロウソクは全て溶けた後

넌 잘 지낼까 나처럼 힘들지는 마

君は元気にしてるかな 僕みたいに苦しまないで

너의 아픔까지 내가 다 안고 갈 테니까

君の苦しみまで僕が全て背負って行くから

 


Woo 네 옆에 그 사람 보고 말았어

Woo 君の隣にあの男が見えた

그 어느 때보다 행복해 보여서 다행이야

どんな時よりも幸せそうに見えてよかった

그래 둘이 잘 어울리네

そう 2人はお似合いだよ

 


여전히 예뻐 아름다워 믿을 수가 없는데

相変わらずきれいだ 美しい 信じられないけど

기분이 뭣 같아 어딜 가도

訳が分からない気分 どこに行っても

너 없인 나 하루도 겁나

君なしじゃ僕は1日さえ怖い

Oh my lady Still my lady

연기처럼 다 사라져

煙のように消えてしまう

어딜 가도 너야 미치겠어

どこに行っても君なんだ おかしくなりそう

이젠 뒤를 봐도 보이지 않아 여전히 넌

もう後ろを振り向いても見えない 相変わらず君は

 


하늘에서 비가 와 날 적셔버리고

空から雨が降る 僕をびしょ濡れにして

Forget it get it get it you

날 망쳐버렸어 Oh

僕をダメにした Oh

 


홀로 남은 밤이 외로워서

1人残った夜が寂しくて

너를 위해 불러 주던 노래만

君のために歌ってあげた歌だけが

다시 또 또 또 머릿속에

また また また 頭の中に

 


여전히 예뻐 아름다워 자꾸 널 보고 싶어

相変わらずきれいだ 美しい ずっと君に会いたい

기분이 뭣 같아 어딜 가도

너 없인 난 버틸 순 없어

君なしじゃ僕は耐えられない

Oh my lady Hold me lady

다신 떠나지 않을래

二度とどこにも行かないよ

이미 지나간 내 추억 속에

もう過ぎ去った思い出の中に

이젠 뒤를 봐도 보이지 않아 여전히 넌

もう後ろを振り向いても見えない 相変わらず君は

 


어리석게 난 왜 (너무 예뻐)

バカみたいに僕はどうして (すごくきれい)

그때 너를 보내 (여전히 넌)

あの時 君を手放したんだ (相変わらず君は)

계속되는 후회

ずっと続く後悔

아직까지 너인지 나인지

いまだに君なのか自分なのか

너무 헷갈리는 밤에 (여전히 넌)

混乱する夜に (相変わらず君は)

 


예쁜 그 미소에 (너무 예뻐)

きれいなあの笑顔に (すごくきれいだ)

미쳐간 이 밤에 (여전히 넌)

おかしくなる今夜 (相変わらず君は)

눈부시게 예뻐

眩しいぐらいきれいだ

아직까지 너인지 나인지

いまだに君なのか自分なのか

너무 헷갈리는 밤에

混乱する夜に