【歌詞和訳】Heize - 작사가 (Lyricist)
천사와 악마가 내 손끝에
天使と悪魔が私の指先に
웃어도 울어도 가사를 적네
笑っても泣いても歌詞を書くの
종이가 다 젖어도
紙が全部濡れても
나는 멈추지 못해
私は止まれない
때론 슬픔도 과장해 적었네
時には悲しみも過程にして書いてた
하필 작사가가 돼
よりによって作詞家になって
난 널 얘기해야 해
私はあなたを語らなきゃいけない
가끔은 나보다 아픈 내가 돼
たまには私より苦しむ「私」になる
귀를 막아야만 해
耳を塞がなきゃいけない
내 노래가 들릴 때엔
私の歌が聴こえたら
이기적인 내 욕심을 용서해
わがままな私の欲を許して
난 내 글 안에선
私は自分の文の中じゃ
널 지켜주지 못해
あなたを守れない
어떨 땐 생각해
ある時には考えるの
난 저주를 받은 듯해
私は呪われたみたい
들려주고 싶지 않아도
聞かせたくなくても
써야만 돼 메모해야만 돼
書かなきゃいけない メモしなきゃいけない
넌 원하지 않는데도
あなたは望んでなくても
Sociopath처럼 알면서도 계속
Sociopathみたいに分かっていてもずっと
진심과는 달리 그댄 멀어지겠죠
本心とは違って あなたは遠ざかるの
비극적 결말의 주인공이 된다고 해도
悲劇的な結末の主人公になったとしても
괜찮아
大丈夫
누군가는 위로를 받을 거야
誰かの慰めにはなるはず
하필 작사가가 돼
よりによって作詞家になって
난 널 얘기해야 해
私はあなたを語らなきゃいけない
가끔은 나보다 아픈 내가 돼
たまには私より苦しむ「私」になる
귀를 막아야만 해
耳を塞がなきゃいけない
내 노래가 들릴 때엔
私の歌が聴こえたら
이기적인 내 욕심을 용서해
わがままな私の欲を許して
Somebody tell me how to quit
절대 내 입장을 넌 모르지
絶対に私の立場をあなたは知らないでしょ
솔직해야만 해 온전히
正直にならなきゃいけない 完全に
Photograph film 같이
Photograph film のように
Somebody tell me how to quit
절대 내 입장을 넌 모르지
絶対に私の立場をあなたは知らないでしょ
솔직해야만 해 온전히
正直にならなきゃいけない 完全に
Photograph film 같이
Photograph film のように
하필 작사가가 돼
よりによって作詞家になって
난 널 얘기해야 해
私はあなたを語らなきゃいけない
가끔은 나보다 아픈 내가 돼
たまには私より苦しむ「私」になる
귀를 막아야만 해
耳を塞がなきゃいけない
내 노래가 들릴 때엔
私の歌が聴こえたら
이기적인 내 욕심을 용서해
わがままな私の欲を許して