つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】VIXX-Milky Way

Milky Way

『CONCEPTION KER』

VIXX

f:id:ukmao:20180621001346j:image

 

Yeah, you’re my bright light
We’re walking on the milky way

너와 발을 맞춰 걷기 시작한
君と足取りを合わせて歩き始めた
그날 후로 Everyday
あの日から Everyday
괜히 어깨가 으쓱해지고
やけに肩をすくめて
뭘 해도 자신 있게 돼
何をするにも自信がつく
혹시 내 머리에 들어와
もしかして僕の頭に入って来て
나를 간지럽히고 있니
僕をくすぐってるのかな
자꾸 입꼬리가 올라가
何度も口角が上がって
내려오질 않잖아
下がってこないんだ

(girl you are my bright light)
빛나도 너를 더 빛나게 할래 tonight
光り輝いても君をもっと輝かせてあげる
(girl I am your bright light)
넌 그저 빛나기만 해줘 girl
君はただ光り輝いてくれるだけでいい girl
no more question, answer
서로에게 정답이야
お互いにとって正解だ

Yeah,
우리들의 관계를 의심하지 마
僕たちの関係を疑わないで
난 네 앞에선 절대 돌아서지 않아
僕は君の前に立って 絶対背を向けない

새까만 밤하늘의 별을 모두 모아 모아
真っ黒な夜空の星を全て集めて
너를 더 눈 부시게 할래
君をもっと眩しくさせてあげる
baby you're my, you're my
네 눈 속에 비친 내 얼굴
君の目の中に映った僕の顔
그 속엔 반짝이는 미소 뿐
その中にはきらめく笑顔だけ
세상에 빛나는 무엇보다 난 너야 너야
世界で光り輝く何よりも僕には君だ

네 매력은 끝도 없이 몰아쳐
君の魅力は尽きることなく押し寄せて
러블리한 허리케인
ラブリーなハリケーン
쉽게 널 벗어날 수가 없어
簡単には君から抜け出せれない
자꾸 빠져들게 돼
何度ものめり込ませる
넌 또 내 가슴에 들어와
君はまた僕の胸に入って来て
내 온도를 높이고 있어
僕の温度を高くさせている
자꾸 내 심장이 요동쳐
何度も僕の心臓が揺れ動いて
진정을 못 하잖아
まともじゃないんだ

(girl you are my starlight)
세상을 전부 다 푸른 빛으로 tonight
世界を全て青い光へ tonight
(girl I am your star, right)
영원히 빛나게 해 줄게 girl
永遠に光り輝かせてあげるから girl
no more question, answer
서로에게 정답이야
お互いにとって正解だ

내가 받은 감동보다
僕がもらう感動より
커다란 감동으로 보답할 거야
大きな感動で恩返しするよ

새까만 밤하늘의 별을 모두 모아 모아
真っ黒な夜空の星を全て集めて
너를 더 눈 부시게 할래
君をもっと眩しくさせてあげる
baby you're my, you're my
네 눈 속에 비친 내 얼굴
君の目の中に映った僕の顔
그 속엔 반짝이는 미소 뿐
その中にはきらめく笑顔だけ
세상에 빛나는 무엇보다 난 너야 너야
世界で光り輝く何よりも僕には君だ

아 네가 좋아서 주체가 잘 안돼
ああ 君が好きでどうしようもない
맘이 너무 예쁜 너 애기 누나 해
心がとてもきれいな君 赤ちゃんお姉さんでも
아 너무 너무 너무 좋아 부숴버려 아파트
ああ すごく好きだ 壊してしまえマンション
너무 너무 좋아 부숴버려 지구
すごくすごく好きだ 壊してしまえ地球
말했잖아 이 바닥을 갤럭시로
言っただろ この地面をギャラクシーに
만들 거야 난 너 아니면 싫어
するよ 僕は君じゃなきゃ嫌だ
오늘도 밤하늘에다 빌어
今日も夜空に祈る
지나온 시간보다 지나갈 시간이 길어
過ぎ去った時間より過ぎていく時間が長い

매번 상상하지 못한 선물처럼 다가가지 my girl
毎回想像できないプレゼントみたいに近づいて
별을 향한 설레는 걸음 빛나는 Highway
星へとときめく足取り 光り輝く Highway
You’re my milky way
이런 기분일까
こんな気分かな
넌 마치 아이처럼 내게 미소 짓는 걸
君はまるで子どもみたいに僕を笑顔にさせる
그런 너를 담은 맘이 녹아버릴 것 같아
そんな君を込めた心が溶けてしまいそうだ

Whenever 너를 바라보며 빛나 줄게 so bright
Whenever 君を見つめて光り輝かせてあげる
Wherever 함께라는 그거 하나면 돼 so bright
Whenever 一緒いれるだけでいい so bright
슬픔보다 행복할 날이 지금보다 앞으로가 더
悲しみより幸せな日が今よりこれからもっと
우리에게는 웃을 일이 더 많잖아 so right
僕たちは笑うことの方が多いんだ so right

새까만 밤하늘의 별을 모두 모아 모아
真っ黒な夜空の星を全て集めて
너를 더 눈 부시게 할래
君をもっと眩しくさせてあげる
baby you're my, you're my
네 눈 속에 비친 내 얼굴
君の目の中に映った僕の顔
그 속엔 반짝이는 미소 뿐
その中にはきらめく笑顔だけ
세상에 빛나는 무엇보다 난 너야 너야
世界で光り輝く何よりも僕には君だ