つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】JBJ-My Flower

『True Colors 』

f:id:ukmao:20180208225042j:image

 

I don't know me either
You are in full blossom
Just hold me tight

그냥 친한 친군 척
ただ親しい友達のふり
남자 사람 친군 척
男友達のふり
네 주위를 계속 맴돌기만 해
君の周りをずっとぐるぐるしてる
매일 보는 사인데
毎日会う仲なのに
왜 볼 빨개지는데
何で頬が赤くなるんだろう
이상해 말도 못 해 나 왜 이래
変だ 言葉も出てこない 僕はどうしたんだ

Everyone loves the things she do
중심을 잃어버려 네 옆에선 나도
まともじゃいられない 君のそばでは
다시 본 blossom 어제와는 다르죠
また会った blossom 昨日とは違う
또 가끔은 지쳐 너를 생각하면
でもたまに疲れるよ 君を想うと
그쯤은 감수해
それぐらいはしょうがない
I'll be a daydreamer

아슬아슬 위험하게 내 맘 갖고 노는데
はらはら 危なく 僕の心を弄ぶのに
나 어떡해야 해 더 커져가고 있는데
僕はどうすればいい だんだん大きくなってる
What?

너는 나의 꽃이야
君は僕の花さ
너는 나의 봄이야
君は僕の春さ
계속 피어나니까
ずっと咲いてるから
감당 안 돼 어떡해 나
我慢できない どうしよう
이제부터는 내가 있잖아
これからは僕がいるじゃないか
안아줄 거야 언제나
抱きしめてあげる いつでも
처음 만난 그 순간부터 넌 나의 꽃이야
初めて会った瞬間から君は僕の花さ
나의 꽃이야
僕の花さ

왜 넌 나의 꽃이야 (왜왜)
何で君は僕の花なんだろう (何で何で)
네 앞에서만 몸치야 (baby)
君の前では身動きがとれない (baby)
네 목소리가 달콤하게 바람에 날려
君の声が甘く風に飛ばされて
날 끌어안아 줘
僕を抱きしめてよ
난 미쳐 바라 me like yuh
僕はおかしくなって me like yuh
I can't control myself
난 미소를 짓네 전화기에
僕は微笑みを浮かべて 電話機に
널 담아 눈으로 찰칵 셔터
君を込めて 目でカシャっとシャッター
너의 갤러리 in my head
君のギャラリー in my head

금지된 선을 이미 넘은 듯
立ち入り禁止の線はもう超えたみたい
금단의 술을 마신 듯
禁断のお酒を飲んだみたい
너에게 빠져들어 이미 취했어
君に夢中になって もう酔っちゃった
아슬아슬 위험하게 내 맘 갖고 노는데
はらはら 危なく 僕の心を弄ぶのに
나 어떡해야 해 더 커져가고 있는데
僕はどうすればいい だんだん大きくなってる
What?

너는 나의 꽃이야
君は僕の花さ
너는 나의 봄이야
君は僕の春さ
계속 피어나니까
ずっと咲いてるから
감당 안 돼 어떡해 나
我慢できない どうしよう
이제부터는 내가 있잖아
これからは僕がいるじゃないか
안아줄 거야 언제나
抱きしめてあげる いつでも
처음 만난 그 순간부터 넌 나의 꽃이야
初めて会った瞬間から君は僕の花さ

널 가지고 싶어 다 표현 못 해
君を手に入れたい 全ては表現できない
입술이 맘대로 움직이질 않네
唇が思った通りに動かないんだ
없어 너밖에 다 안드로메다에
いないよ君以外には 全てアンドロメダ
Come closer
내 맘이 네 맘에 닿길
僕の気持ちが君の心に届きますように
후회 없이 직진해
後悔しないで直進して
What?

너는 나의 꽃이야
君は僕の花さ
너는 나의 봄이야
君は僕の春さ
계속 피어나니까
ずっと咲いてるから
감당 안 돼 어떡해 나
我慢できない どうしよう
이제부터는 내가 있잖아
これからは僕がいるじゃないか
안아줄 거야 언제나
抱きしめてあげる いつでも
처음 만난 그 순간부터 넌 나의 꽃이야
初めて会った瞬間から君は僕の花さ
나의 꽃이야
僕の花さ