【歌詞和訳】ONF - 첫 키스의 법칙 ファーストキスの法則 (Belle Epoque)
띵동 왔어 이 분위기가 맞겠지
ピンポン 来た この雰囲気で合ってるよね?
Why why 떨려 막 두근두근해
Why why 震える ドキドキする
말을 할까 말까 그냥 할까
言おうかやめようか もう言おうか
고민하는 내가 참 바보 같아
悩んでる自分が本当バカみたいだ
막차 시간이 다 돼가 No no
終電の時間になっていく No no
오늘따라 더 진한 너의 샴푸 향기는
今日に限って濃い君のシャンプーの香りは
나를 안달 나게 만들 너의 큰 그림이니
僕をやきもきさせる 君の狙いなの?
둘이 침묵의 시간 마음은 불꽃 축제야
2人が沈黙の時間 心は花火大会
심호흡 심호흡 Close to you
深呼吸 深呼吸 Close to you
입술과 입술이 닿았을 뿐인데
唇と唇が触れただけなのに
세상이 달라 보여
世界が違って見える
왠지 모를 불안감 근데 벅찬 마음
なぜか分からない不安感 でも胸はいっぱい
더 좋아 더 좋아 네가
もっと好き もっと好き 君が
시계를 보니 12시
時計を見ると12時
아쉬워 집에 못 보내겠어
名残惜しい 家に送れないよ
이런 적 나는 처음이야 First time
こんなの僕は初めてさ First time
축구 경기를 놓친대도 좋은 사람 너야
サッカーの試合を見逃してもいい人は君さ
커피와 우유가 섞이는 모습만큼
コーヒーとミルクが混ざる姿ぐらい
Oh oh 한 마디로 카페라떼
Oh oh 一言でカフェラテ
자꾸 왜 웃는 거야 나도 웃고 있지만
どうしてずっと笑ってるの 僕も笑ってるけど
혹시 내가 너무 어설퍼서 그런 거니
もしかして僕がたどたどしいからそうなの?
너의 집 앞 가로등 푸른색 조명 아래
君の家の前の街灯 青い照明の下で
심호흡 심호흡 Close to you
深呼吸 深呼吸 Close to you
입술과 입술이 닿았을 뿐인데
唇と唇が触れただけなのに
세상이 달라 보여
世界が違って見える
왠지 모를 불안감 근데 벅찬 마음
なぜか分からない不安感 でも胸はいっぱい
더 좋아 더 좋아 네가
もっと好き もっと好き 君が
이 노래 가사로 표현이 안 되네
この歌の歌詞じゃ表現できない
단어가 부족해 이 기분 말야
単語が足りないよ この気分は
I feel good 부끄러움 참아내고
I feel good 恥ずかしいのを我慢して
Make it like 물랑루즈
Make it like ムーランルージュ
지금 상황이 너무 좋아서
今の状況がすごく良くて
안 믿겨 지는 기분
信じられない気分
뭐라 뭐라 표현하기 어렵지만
表現するのが難しいけど
I know it's a beautiful
알 듯 말 듯 하던 너의 마음속이
分かりそうで分からなかった君の心の中が
내게 말을 하더라고
僕に話しかけるんだ
아주 오래 지나도
長い時が経っても
잊지 못할 거야 오늘 우리
忘れられないよ 今日の僕たち
Lalalala lala lalalala lala
Lalalala lala lalala