つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】PENTAGON - 보낼 수 밖에 (Nothing i can do)

『Positive』

f:id:ukmao:20181003093105j:image

 

꼭 행복해야 돼

必ず幸せにならなきゃ

 


텅 빈 방 안에 홀로 앉아 TV를 보다

空っぽの部屋の中で一人座ってTVを見る

그냥 내 얘기 같아서 나 이렇게 눈물이 흘러

ただ僕の話みたいで 僕はこうして涙が流れて

다른 사람에게 널 보내야만 했어

他の人の元へ君を見送らなきゃいけなかった

아무렇지 않게 그래야만 했어

何事もなかったようにそうしなきゃいけなかった

내가 아닌 그 사람의 품에 안긴 네가

僕じゃないその人の胸に抱かれた君が

예뻐 보여서

綺麗に見えて

 


그래 잘 가요 그대 우린 여기까지예요

そうさよなら 僕らはここまでだね

그래도 고마웠어요 그대 좋은 기억만 줘서

それでもありがとう 良い記憶だけをくれて

혹시 그리워해도 될까요

もしかして 恋しく思ってもいいのかな

난 행복하지 않을 것 같아서요

僕は幸せじゃないみたいで

 


행복해야 돼 행복하지 마

幸せにならなきゃ 幸せにならないで

날 잊고 살아 난 너 없이는 안돼

僕を忘れて生きて 僕は君なしじゃダメだ

널 위해 남겨둔 한쪽 가슴도

君のために残しておいた片方の胸も

아무런 소용없잖아

何の意味もないじゃないか

 


보낼 수밖에 for you

見送るしか for you

더 이상 해 줄 수 있는 게 이젠 없어

これ以上してあげられることはもうないよ

어차피 다 끝난 일인데

どうせ全部終わったことなのに

너무 보고 싶어 소리쳐 불러봐도

すごく会いたい 叫んで呼んでみても

더 멀어진다 oh 가지 마

さらに遠ざかる oh 行かないで

너 없는 하루를 또 보내야겠지

君のいない1日をまた過ごさなきゃ

웃으며 보낼 수밖에

笑って見送るしか

 


널 보내는 내 맘도 좋지 않은 거 알잖아

君を見送る僕の心も穏やかじゃないって分かってるだろ

근데 넌 웃지도 않고 나와 말도 섞지 않아

でも君は笑いもせずに僕と話さえしない

그때가 그때가 다시 돌아온다면

あの時があの時が また戻ってくるなら

아무 말도 하지 않고 그냥 네 손을 꽉 잡아

何も言わずにただ君の手をぎゅっと握るよ

 


하루가 너무 길어 혼자 할 것도 없는데

1日が長すぎる 一人でやることもないのに

넌 참 보기 좋아 옆에 다른 남자와 걸을 때

君は楽しそうだね 隣に違う男と歩いてる時

널 위해 남겨둔 한쪽 가슴도

君のために残しておいた片方の胸も

아무런 소용없잖아

何の意味もないじゃないか

 


보낼 수밖에 for you

見送るしか for you

더 이상 해 줄 수 있는 게 이젠 없어

これ以上してあげられることはもうないよ

어차피 다 끝난 일인데

どうせ全部終わったことなのに

너무 보고 싶어 소리쳐 불러봐도

すごく会いたい 叫んで呼んでみても

더 멀어진다 oh 가지 마

さらに遠ざかる oh 行かないで

너 없는 하루를 또 보내야겠지

君のいない1日をまた過ごさなきゃ

웃으며 보낼 수밖에

笑って見送るしか

 


모든 것이 연기일 뿐이야

全てが演技なだけだ

지난 시간은 달콤한 꿈이야

過ぎ去った時間は甘い夢なんだ

웃어도 눈물이 흘러

笑っても涙が流れて

가슴에 박힌 스테이플러

胸に刺さったホッチキス

나도 후회하고 나면 늦은 걸 알아

僕も後悔するのは手遅れだって分かってる

갈수록 핼쑥해져 가는 날 좀 봐봐

だんだんやつれていく僕をちょっと見てよ

 


누구보다 더 꼭 넌 잘 지내야 돼

誰よりも必ず君は元気に過ごさなきゃ

내가 아픈 만큼 넌 행복해야 돼

僕が辛い分君は幸せにならなきゃ

날 위해 부탁할게

僕のためにお願いだよ

 


보낼 수밖에 for you

見送るしか for you

더 이상 해 줄 수 있는 게 이젠 없어

これ以上してあげられることはもうないよ

어차피 다 끝난 일인데

どうせ全部終わったことなのに

너무 보고 싶어 소리쳐 불러봐도

すごく会いたい 叫んで呼んでみても

더 멀어진다 oh 가지 마

さらに遠ざかる oh 行かないで

너 없는 하루를 또 보내야겠지

君のいない1日をまた過ごさなきゃ

웃으며 보낼 수밖에

笑って見送るしか