つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】GFRIEND - 밤 (Time for the moon night)

『Time for the moon night』

f:id:ukmao:20180430182419j:image

 

떨려오는 별빛 반짝이는데
落ちてくる星の光は輝いてるのに
넌 어디를 보고 있는지
あなたはどこを見ているの
금방이라도 사라질 것 같은데
今にも消えてしまいそうなのに

불을 켜줘 심장이 깜깜해
明かりをつけて 心臓が真っ暗なの
오늘도 기분은 시무룩해
今日も気分はふくれっ面で
너의 마음 안에 있는 내 모습은
あなたの心の中にいる私の姿は
내 맘 같지 않아
私の気持ちと同じじゃない
어느 틈에 놓쳐버린 걸까
いつの間に離れてしまったのかな

좋아하는 만큼 별은 떠오르고
好きなほど星は浮かび上がって
여전히 나는 어쩔 줄 모르고
変わらず私はどうしようもなく
안개 속에 갇힌
霧の中に閉じ込められた
그 말투 속에 담긴
その口調の中に込められた
도무지 알 수 없는
さっぱり分からない
니가 생각나는 밤
あなたが思い浮かぶ夜

떨려오는 별빛 반짝이는데
落ちてくる星の光は輝いてるのに
넌 어디를 보고 있는지
あなたはどこを見ているの
금방이라도 사라질 것 같은데
今にも消えてしまいそうなのに
기다렸던 시간이 지나고
待っていた時間が過ぎて
이제 보내줄게
もう行かせてあげる
아냐 아직은 너를 내 방에
いや まだあなたを私の部屋に
몰래 몰래 간직하고 싶은 밤
こっそり こっそり しまっておきたい夜
밤밤밤에 밤 하늘을 날아
夜夜夜に 夜空を飛んで
As time time for the moon night
꿈 속에서 너를 만나
夢の中であなたに会うの

열렬한 사랑 고백 해볼까 (해볼까)
熱烈な愛の告白をしてみようか (してみようか)
창문 너머로 너를
窓越しにあなたを
계속 불러보고 있어
ずっと呼んでるの
이렇게 너랑 나
こうしてあなたと私
우리 둘의 사이가
私たち2人の間が
조금 더 좁혀지길
もう少し縮まるように
기대하고 싶은 밤
期待したい夜

떨려오는 별빛 반짝이는데
落ちてくる星の光は輝いてるのに
넌 어디를 보고 있는지
あなたはどこを見ているの
금방이라도 사라질 것 같은데
今にも消えてしまいそうなのに
기다렸던 시간이 지나고
待っていた時間が過ぎて
이제 보내줄게
もう行かせてあげる
아냐 아직은 너를 내 방에
いや まだあなたを私の部屋に
몰래 몰래 간직하고 싶어
こっそり こっそり しまっておきたい

다가가기엔 너의 맘이
近づくにはあなたの気持ちが
확실하지 않아
確かなものじゃない
망설여지지만 여기 있기엔
ためらうけどここにいると
너무 좋아져버린 내 맘
好きになりすぎてしまった私の心が
볼 수 없으니까
見れないから

지금이 며칠째 훌쩍이는데
今 何日も涙をすすっているのに
넌 어디로 가고 있는지
あなたはどこへ行っているの
당장이라도 따라가고 싶은데
今すぐにでもついていきたいのに
기다렸던 순간
待ちに待った瞬間
오늘이 모두 다 지나고
今日が全て過ぎ去って
하염없이 너를 쫓았던 밤
心うつろにあなたを追いかけた夜
손에 닿지 않는
手に届かない
니가 보고 싶은 밤
あなたに会いたい夜
밤밤밤에 밤하늘을 날아
夜夜夜に 夜空を飛んで
As time time for the moon night
꿈 속에서 너를 만나
夢の中であなたに会うの