つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】B.A.P - Rain Sound

『Rain Sound』

f:id:ukmao:20181211162334j:image

 

너란 여잔 혼란스러운 문답 

君という女性は混乱する問答

난 입을 다문다 

僕は口を閉じるよ

사랑을 이별에 묻다 

恋を別れに問う

창밖엔 잊어버린 비바람이 분다 

窓の外には忘れ去られた雨風が吹く

 


새벽에 듣는 라디오 소리엔 익숙한 음악들 

夜中に聞くラジオからは 聴き慣れた音楽

니 생각나기엔 딱 좋아 

君を思い出すにはちょうどいい

비어있는 커피잔 두 개 

空いているコーヒーカップ2つ

니가 없는 자리 난 외로움과 다투네

君がいない席 僕は寂しさと戦うよ

 


혼자 길거리를 걷다 

1人道端を歩く

자주 가던 카페 영화관을 본다 

よく行っていたカフェ 映画館を見る

나조차 추억에 잠기는데 넌 어떨까 

僕でさえ思い出に浸るのに 君はどうかな

이 날씨 온기 스치는 바람까지도 

この天気 温度 かすめる風さえも

기억이 날까 

思い出すかな

그저 지나간 흑백필름처럼 잊혀질 사람 

ただ過ぎ去った白黒フィルムのように忘れられる人

아직도 널 그리워하다 난 잠이 들어 

いまだに君を恋しがって 僕は眠りにつく

비 내리는 밤 오늘은 난 잠 못 이뤄 

雨の降る夜 今日僕は眠れない

 


이 빗소리가 니 목소린지 

この雨の音が 君の声なのか

날 부르는 소린지 나만 널 생각하니 

僕を呼ぶ音なのか 僕だけが君のことを考えてるのか

이 비가 나를 위로해줄까 

この雨が僕を慰めてくれるんだろうか

이런 내 맘을 알까 자꾸 니가 생각나 

こんな僕の気持ちを知ってるかな 何度も君を思い出す

 


널 연필로 그려보다 

君を鉛筆で描いてみる

내리는 빗물이란 지우개로 지워본다 

降る雨雫という消しゴムで消してみる

널 오늘도 그려본다 내가 널 지울 수 있을까 

君を今日も描いてみる 僕が君を消せるんだろうか

 


새빨간 우산 축축이 젖은 옷과 운동화 

真っ赤な傘 びっしょり濡れた服と運動靴

보일러를 껐다 켰다 뭘 해도 마르지 않아 

ボイラーを消したり付けたり 何をしても乾かない

그게 내 맘인지 아닌지 혼란스러운 문답 

これが僕の心なのか違うのか 混乱する問答

 


비 내리던 날 너에게 반해서 

雨が降っていた日 君に惚れて

우린 서로를 참 많이도 사랑했어 

僕らはお互いをすごく愛していた

굳이 애써 그럴 필요 없었던 것만 같아서 

無理にそう頑張る必要はなかったようで

막 맘이 아퍼 맘이 아퍼 

ただ心が痛い 心が痛い

 


맨 처음부터 내 왼쪽 가슴에 널 안고 진하게 남겨

1番初めから僕の左の胸に君を抱いて濃く残して

지금은 깊숙이 박혀버린 파편처럼 남아서

今は奥深く刺さった破片のように残って

넌 나를 끌어당겨

君は僕を引き寄せる

 


너 없이도 살 수 있단 거짓말

君なしでも生きていけるという嘘を

해버린 것 같아 맘을 버리지만

ついてしまった 気持ちを捨てるけど

아직도 널 그리워하다 난 잠이 들어

いまだに君を恋しがって 僕は眠りにつく

비 내리는 밤 오늘은 난 잠 못 이뤄

雨の降る夜 今日僕は眠れない

 


이 빗소리가 니 목소린지 날 부르는 소린지 

この雨の音が 君の声なのか

날 부르는 소린지 나만 널 생각하니 

僕を呼ぶ音なのか 僕だけが君のことを考えてるのか

이 비가 나를 위로해줄까 

この雨が僕を慰めてくれるんだろうか

이런 내 맘을 알까 자꾸 니가 생각나 

こんな僕の気持ちを知ってるかな 何度も君を思い出す

 


하늘아 날 도와줘 이 비를 좀 멈춰줘

天よ 僕を助けてくれ この雨を止めてくれ

그 애를 잊을 수 있게 Oh No

あの子を忘れられるように Oh No

 


이 빗소리가 니 목소린지 날 부르는 소린지 

この雨の音が 君の声なのか

날 부르는 소린지 나만 널 생각하니 

僕を呼ぶ音なのか 僕だけが君のことを考えてるのか

이 비가 나를 위로해줄까 

この雨が僕を慰めてくれるんだろうか

이런 내 맘을 알까 자꾸 니가 생각나 

こんな僕の気持ちを知ってるかな 何度も君を思い出す

 


창 밖에 울리는 빗소리 

窓の外に響く雨音

생각이 나 우리의 기억이

思い出す 僕たちの思い出

I can't leave without u girl

비 내리는 날이면 그리워 너와의 입맞춤

雨の降る日は恋しいよ 君との口づけ

 


창 밖에 울리는 빗소리

窓の外に響く雨音

생각이 나 우리의 기억이

思い出す 僕たちの思い出

I can't leave without u girl

비 내리는 날이면 언제든 너와 마주치는걸

雨の降る日はいつでも君と会えるんだ