つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】MXM - 사랑해줬으면 해 (HOPING THAT YOU’D LOVE ME)

f:id:ukmao:20190429001654j:image

 

내 감정을 숨기려 애써봐도 너에겐

僕の感情を隠そうとしても君には

다 부질없던 일이 돼 내게만 솔직해 왜 난

全部無駄みたいだ 僕にだけ正直 どうして僕は

네 앞에서만 다른 사람이 돼 난

君の前じゃ違う人になるんだ 僕は

앞과 뒤가 다른 게 아니라 진심인 건데 왜

表と裏が違うんじゃなくて本心なのに どうして

 


하루에도 수백 번 되새김질해

1日に数百回 繰り返してる

네게 설렜던 내 자신에게 채찍질을 해

君にときめいた僕自身に奮い立たせる

이러면 안 되는 걸 뻔히 다 알면서도

こうじゃダメだって分かりきってても

눈을 감았다 뜨면 어김없이 너의 옆자리

目を閉じては開けると 必ず君の隣

 


너의 빈자리가 느껴질 때마다 외로워

君の空席を感じるたびに寂しい

네가 아님 안 되는 내 자신이 너무 괴로워

君じゃなきゃダメな自分自身がすごく辛い

미친 소리인 거 나도 너만큼 잘 아는데

バカな話だって自分でもちゃんと分かってるけど

네가 나를 조금만 더 사랑해줬으면 해

君が僕をもう少しでも愛してくれれば良いのに

 


네가 나를 사랑해줬으면 해

君が僕を愛してくれれば良いのに

내가 느끼고 있는 감정을 느꼈으면 해

僕が感じてる感情を感じていたら良いのに

네가 내게 기대 좀 쉬었으면 해

君が僕に寄りかかって休んでくれたら良いのに

다른 사람 아닌 내 곁에 네가 있었으면 해

他の人じゃない僕のそばに君がいてくれれば良いのに

 


난생처음 느껴보는 감정이라 그런지

生まれて初めて感じる感情だからそうなのか

나 말고 다른 사람들도 나와 같은지

僕じゃない他の人も僕と同じなのか

지금 내가 느끼고 있는 이 감정이

今僕が感じているこの感情が

누구에게나 한 번씩 찾아오는 그런 건지

誰にも一回ずつ訪れるそんなものなのかな

 


I need someone to tell me

I need an answer not a question

이 질문에 대답해줄 수 있는 사람 오직 넌데

この質問に答えてくれる人 ただ君なのに

넌 전혀 다른 곳을 보고 있어

君は全く違う場所を見ているね

두 갈림길 앞에 서서 멍 때리고 있어

2つの分かれ道の前に立ってぼうっとしてる

 


대체 넌 왜 이렇게 내 맘을 몰라주는 건데

一体君はどうしてこんなに僕の気持ちが分からないの

언제쯤이면 너와 나의 사이에 벽이 허물는지

いつになったら君と僕の仲に壁が崩れるのか

매일 나는 기도해 너의 맘이 좀 더 열리길

毎日僕は祈ってる 君の心がもう少し開かれることを

나에 대한 감정이 조금은 달라지기를

僕に対する感情が少しは変わることを

 


네가 나를 사랑해줬으면 해

君が僕を愛してくれれば良いのに

내가 느끼고 있는 감정을 느꼈으면 해

僕が感じてる感情を感じていたら良いのに

네가 내게 기대 좀 쉬었으면 해

君が僕に寄りかかって休んでくれたら良いのに

다른 사람 아닌 내 곁에 네가 있었으면 해

他の人じゃない僕のそばに君がいてくれれば良いのに

 


Babe babe 한 발 더

Babe babe もう一歩

앞서가면 혹시 널 잃을까 봐

前に進めば君を失いそうで

Waiting waiting 쿨하지 못하게

Waiting waiting クールになれずに

네가 먼저 다가오길 바라잖아

君が先に近づくことを願ってるんだよ

Every day 잠들기 전까지도

Every day 眠りにつくまで

Every night 네 옆에 내가 있었으면 해

Every night 君の隣に僕がいれば良いのに

네가 나를 사랑해줬으면 해

君が僕を愛してくれれば良いのに

 


네가 나를 사랑해줬으면 해

君が僕を愛してくれれば良いのに

(사랑해줬으면 해)

(愛してくれれば良いのに)

내가 느끼고 있는 감정을 느꼈으면 해

僕が感じてる感情を感じていたら良いのに

네가 내게 기대 좀 쉬었으면 해

君が僕に寄りかかって休んでくれたら良いのに

(이젠 내게 기대)

(もう僕に寄り添って)

다른 사람 아닌 내 곁에 네가 있었으면 해

他の人じゃない僕のそばに君がいてくれれば良いのに