つれづれ日記

韓国語歌詞和訳など 韓国語勉強中

【歌詞和訳】防弾少年団 - First Love

『WINGS』

f:id:ukmao:20180604184751j:image

 

내 기억의 구석
僕の記憶のすみっこ
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
片隅にあった茶色の piano
어릴 적 집 안의 구석
子供の頃 家の中のすみっこ
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
片隅にあった茶色の piano

그때 기억해 내 키보다 훨씬 더 컸던
あの時 覚えてる?僕の背よりずっと大きかった
갈색 piano 그게 날 이끌 때
茶色のpiano それが僕を惹きつけた時
널 우러러보며 동경했었네
君を見上げて 憧れてたんだ
작은 손가락으로 널 어루만질 때
小さな指で君をそっと撫でた時
"I feel so nice, mom I feel so nice”
그저 손 가던 대로 거닐던 건반
ただ手の行くまま 進んで行く鍵盤
그땐 너의 의미를 몰랐었네
あの時は君の意味が分からなかったんだ
바라보기만 해도 좋았던 그때
見つめているだけでも楽しかったあの時

그때 기억해 초등학교 무렵
あの時 覚えてる?中学校の頃
내 키가 너의 키보다 더 커졌던 그때
僕の背が君の背よりもっと大きくなったあの時
그토록 동경했던 널 등한시하며
あれほど憧れてた君を放ったらかしにして
백옥 같던 건반 그 위 먼지가 쌓여가며
白玉のようだった鍵盤 その上に埃が積もって
방치됐던 니 모습 그때도 몰랐었지
放置してしまった君の姿 あの時も分からなかったよ
너의 의미 내가 어디 있든 넌 항상 그 자릴
君の意味 僕がどこにいても君はいつもあの場所を
지켰으니 그런데 그게 마지막이 될 줄 몰랐네
守っていたのに なのにあれが最後になるなんて分からなかったんだ
이대론 가지 마 you say
このまま行かないで you say

내가 떠나도 걱정은 하지 마
僕が去っても心配はしないで
넌 스스로 잘 해낼 테니까
君は独りでも上手くやれるから
널 처음 만났던 그때가 생각나
君に初めて会ったあの時を思い出す
어느새 훌쩍 커버렸네 니가
いつの間にかぐんと大きくなってしまったね 君が
우리 관계는 마침표를 찍지만
僕たちの関係はピリオドを打つけど
절대 내게 미안해 하지 마
絶対に僕に謝らないで
어떤 형태로든 날 다시 만나게 될 거야
どんな形でも僕にまた会うことになるから
그때 반갑게 다시 맞아줘
その時は嬉しそうにまた迎えてよ

그때 기억해 까맣게 잊고 있었던
あの時 覚えてる?真っ黒に忘れていた
널 다시 마주했던 때 14살 무렵
君にまた向かい合った時 14歳の頃
어색도 잠시 다시 널 어루만졌지
ぎこちなくしばらくまた君をそっと撫でたんだ
긴 시간 떠나있어도 절대 거부감 없이
長い時間離れていても 絶対に拒否感もなく
날 받아줬던 너 without you I’m nothing
僕を受け入れてくれた君 without you I’m nothing
새벽을 지나서 둘이서 함께 맞는 아침
夜が明けて2人で一緒に迎えた朝
영원히 너는 나의 손을 놓지 마
永遠に君は僕の手を離さないで
나도 다시 널 놓지 않을 테니까
僕もまた君を離さないから

그때 기억해 나의 십대의 마지막을
あの時 覚えてる?僕の10代の最後を
함께 불태웠던 너 그래 한 치 앞도
一緒に燃えて来た君 そう 一寸先も
뵈지 않던 그때 울고, 웃고
お目にかかれなかったあの時 泣いて笑って
너와 함께여서 그 순간조차 이제는 추억으로
君と一緒だから あの瞬間さえ今じゃ思い出へ
박살난 어깰 부여잡고 말했지
壊れた肩を掴んで言ったんだ
나 더 이상은 진짜 못하겠다고
僕はこれ以上は本当に出来そうにないって
포기하고 싶던 그때마다 곁에서 넌 말했지
諦めたかったあの時もそばで君は言ったね
새꺄 너는 진짜 할 수 있다고
おい お前なら本当に出来るって

그래 그래 그때 기억해 지치고 방황했었던
そう そう あの時 覚えてる?疲れて彷徨っていた
절망의 깊은 수렁에 빠졌던 그때
絶望の深い泥沼にはまっていたあの時
내가 널 밀어내고 널 만난 걸 원망해도
僕が君を追い出して 君に出会った事を恨んでも
넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰지 말 안 해도
君は怯まず僕のそばを守っていたね 言葉にしなくても
그러니 절대 너는 내 손을 놓지 마
だから絶対に君は僕の手を離さないで
두 번 다시 내가 널 놓지 않을 테니까
2度とまた僕が君を離さないから
나의 탄생 그리고 내 삶의 끝
僕の誕生 そして僕の人生の終わり
그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까
その全てを見守る君だから

내 기억의 구석
僕の記憶のすみっこ
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
片隅にあった茶色の piano
어릴 적 집 안의 구석
子供の頃 家の中のすみっこ
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
片隅にあった茶色の piano